Согласен. Больше на полет фантазии переводчика похоже.Volovsky писал(а):По-моему, это какие-то авторские интерпретации про темную энергию. Я никогда такого ни в йоге, ни в тибетском буддизме не встречал. Сложно сказать, что он под этим понимает. А, может, даже переводчик что-то нафантазировал.
Наверное, скорее там имеется ввиду, что производные риса будут немножко жидковатымиGreenLeaf писал(а):Благодарю!
Не совсем понятно как она "рассеивает жажду"...
Но а так да, басмати с гхи наше все!