Перевод текстов, связанных с Абхидхаммой

Список форумов Теория и практика АБХИДХАММА

Описание: Вопросы, касающиеся Абхидхаммы.

#1 Странник » 05.03.2019, 15:52

Хочу попробовать свои силы в переводе буддийских текстов. Так как сам интересуюсь Абхидхаммой и так как в переводах из этой области наблюдается некоторая дыра (во всяком случае так кажется, так как SV не переводит эту область), хочу попробовать перевести именно что-то связанное с Абхидхаммой.
Есть ли у кого-нибудь какие-то пожелания? Или может быть кто-нибудь знает узкие места, которые было бы хорошо перевести?
И я спокоен до небрежности,
И просветлён до седины... (с)
Странник M
Аватара
Откуда: Санкт-Петербург
Репутация: 1150
Сообщения: 983
Зарегистрирован: 28.09.2013
Традиция: Тхеравада

  • 1

#2 SV » 05.03.2019, 18:21

Сама по себе абхидхамма (которая именно в виде 6 книг канона) нудна, скучна и абсолютно непонятна. Поэтому изучают только комментарии на неё и составленные на основе их учения. Самое основное уже переведено и издано на русском в печатном виде - трактат Ануруддхи, сжатая суть всего и вся. Кроме того на абхидхамма.ру тоже какие-то переводы есть похожие.
SV M
Архивариус
Аватара
Откуда: Санкт-Петербург
Репутация: 14073
Сообщения: 5821
Зарегистрирован: 27.09.2013
Традиция: Тхеравада

#3 Странник » 05.03.2019, 18:26

Мне предложили перевести Патисамбхидамагга.
Может быть что-то из другой области можно взять, не вступая ни с кем в конфликт? :)
И я спокоен до небрежности,
И просветлён до седины... (с)
Странник M
Аватара
Откуда: Санкт-Петербург
Репутация: 1150
Сообщения: 983
Зарегистрирован: 28.09.2013
Традиция: Тхеравада

#4 Странник » 05.03.2019, 18:29

SV писал(а):Самое основное уже переведено и издано на русском в печатном виде - трактат Ануруддхи, сжатая суть всего и вся. Кроме того на абхидхамма.ру тоже какие-то переводы есть похожие.
Судя по авторству - это одно и тоже.
И я спокоен до небрежности,
И просветлён до седины... (с)
Странник M
Аватара
Откуда: Санкт-Петербург
Репутация: 1150
Сообщения: 983
Зарегистрирован: 28.09.2013
Традиция: Тхеравада

  • 1

#5 SV » 05.03.2019, 18:41

Патисамбида - довольно специфический текст комментаторского толка. Это типа прототипа висуддхимагги, только намного более мутный и не имеющий внятных разъяснений, состоящий больше из "списков". Опять таки понять что-то только по нему одному едва ли возможно. Очевидно подразумевалось (когда он писался), что будет некто, кто будет всё разжёвывать и разъяснять. Скорее всего такие разъяснения имеются в виде Комментария, но он обычно сам по себе не очень подробный, и во всяких там, например, бирманских институтах, изучают именно уже разъяснённые Комментарии. Сами же канонические тексты никогда никогда не трогает ))
SV M
Архивариус
Аватара
Откуда: Санкт-Петербург
Репутация: 14073
Сообщения: 5821
Зарегистрирован: 27.09.2013
Традиция: Тхеравада

  • 2

#6 Tilakkhana » 06.03.2019, 08:33

Странник, вам, видимо, лучше попробовать сначала перевод Пуггалапаньнятти (Концепции (или понятия) личностей (индивидуумов)). Иногда это название еще переводят как "Распознавание (определение) человеческих типов". Это наименее объемный и наиболее доступный для перевода текст Абхидхаммы, к тому же по структуре и тематике близкий текстам Суттанты. Трудность перевода Абхидхаммы прежде всего терминологическая. Из-за большого количества синонимических рядов в определении различных категорий Абхидхаммы, это задача трудоемкая для переводчика. Русский язык здесь (в многоообразии и нюансах синонимов) уступает английскому. Вибханга, вторая книга Абхидхаммапитаки, вполне читабельная, но большая, к тому же на ее англ. перевод имеется переведенный на английский двухтомный комментарий, что помогает прояснить многие неясные места. Вообще, Абхидхамма для тех, кто уже детально знаком с Суттапитакой и может без особых затруднений соотносить категории и классификации этих двух разделов Типитаки.
Tilakkhana
Репутация: 101
Сообщения: 93
Зарегистрирован: 26.09.2017
Традиция: Тхеравада

  • 1

Странник

#7 calltolf » 07.03.2019, 00:52

На русский уже переведена Паттана. http://abhidhamma.ru/?page_id=365
и Абхидхамматика Сангаха... той же группой на том же сайте...
Мне кажется - если хотите переводить - переводите... Это здравое желание на благо вас и многих других живых существ...
Патисамбидда магга может быть интересной так как лежит в основе Висудхи магги и Вимуттимагги...
calltolf
Репутация: 1
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 07.03.2019
Традиция: Тхеравада


Вернуться в АБХИДХАММА

Кто сейчас на сайте (по активности за 10 минут)

Сейчас этот форум просматривают: 1 гость