Список форумов › Инфо › ВОПРОСЫ ОТ НОВИЧКОВ
Почтительность к присутствующим - это возвышенность, добрые слова - это возвышенность, отсутствие представлений о клонах - это возвышенность, знать свое место - это возвышенность, умение молчать устами - это возвышенность, молчаливый ум это чистый ум. Чистый ум это самая высочайшая возвышенность. Чистый ум всегда пуст. Его естественное состояние Пустота.preservoir писал(а):Вместо того, чтобы сосредоточиться на возвышенном, я уже который день пытаюсь представить себе этих клонов, которые не в состоянии вымолвить ни слова, пока не рассядутся по позициям :-(())
Вместо того, чтобы сосредоточиться на возвышенном, я уже который день пытаюсь представить себе этих клонов, которые не в состоянии вымолвить ни слова, пока не рассядутся по позициям :-(())
Писали бы: "Привет! - Здорово!"
preservoir писал(а):И снова здравствуйте.
Есть такая мантра, в разных вариациях:
"обменялся с Блаженным дружескими, дружелюбными словами и почтительным приветствием и сел в стороне"
Посоветуйте, пожалуйста, комментарий на эту тему. Загуглить не удалось.
В чем смысл этого ритуала? Что за загадочные "дружеские, дружелюбные" слова, которые ни разу не расшифровываются? Писали бы: "Привет! - Здорово!" От чего зависит положение посетителя: одни садятся "в стороне", другие "рядом"? Слева или справа? Какая дистанция?
Вместо того, чтобы сосредоточиться на возвышенном, я уже который день пытаюсь представить себе этих клонов, которые не в состоянии вымолвить ни слова, пока не рассядутся по позициям :-(())
"Блаженный" - от слова "благо". Этот переводчик достаточно добросовестно отработал, передав всю многогранность. Часто пишут просто "Будда", не переводя. "Благословенный" - уже не совсем то, поскольку он благ не только в словах, но и в остальном тоже. Проблема скорее в менталитете - в России многие относятся к "божьим людям" с презрением и смехом, а в Азии их (так же слепо и бездумно) уважают.Andrew Lightman писал(а):Меня вот смущает слово "Блаженный"... оно обозначает человека сошедшего с ума во славу Божию, юродивого. Как только вижу, сразу представляю себе дурочка под деревом о Боге глаголящего... заменить бы.
А что тут нереального? Человек подходит к другому человеку. Что он делает первое? Здоровается, что в ряде современных форм приветствия есть действительно пожелание здоровья (русское "Здравствуйте!") или вопрос о том, как дела, как самочувствие у того (английское "How do you do?"). Наше время - торопливое, но даже в наше время, когда встречаются два человека, которые давно друг друга не видели или просто например деловая встреча, то вполне обычная вещь, что сначала обмениваются вежливыми словами приветствия, вопросами о самочувствии и т.п. После приветствия - прилично сесть для разговора.preservoir писал(а):Однако, вопрос пока открыт - как исследователи буддизма, обычно столь щедрые на комментарии к суттам, соотносят обсуждаемую
формулу с историческими реалиями?
3. The brahman householders of Sala went to the Blessed One; and some paid homage to the Blessed One and sat down at one side; some exchanged greetings with him, and when the courteous and amiable talk was finished, sat down at one side; some raised hands palms together in salutation to the Blessed One and sat down at one side; some pronounced their name and clan in the Blessed One's presence and sat down at one side; some kept silence and sat down at one side.
Брахманы - домохозяева из Салы пришли к Благодатному; некоторые высказали почтение Благодатному и сели сбоку, некоторые обменялись приветственными словами с ним и когда вежливый и дружественный разговор был закончен, сели сбоку, некоторые поприветствовали сложенными руками Благодятного и сели сбоку, некоторые назвали свое имя и клан Благодатному и сели сбоку, некоторые промолчали и сели сбоку.
Andrew Lightman писал(а):Меня вот смущает слово "Блаженный"... оно обозначает человека сошедшего с ума во славу Божию, юродивого. Как только вижу, сразу представляю себе дурочка под деревом о Боге глаголящего... заменить бы.
Как не назови, смысл всё же не совсем буддийский... ладно... главное учение, а не то как Будду называют.Dimitry писал(а):Andrew Lightman писал(а):Меня вот смущает слово "Блаженный"... оно обозначает человека сошедшего с ума во славу Божию, юродивого. Как только вижу, сразу представляю себе дурочка под деревом о Боге глаголящего... заменить бы.
изначальный смысл термина "блаженный" есть "одобряемый от бога, а не от людей".
Сначала Вы проясняете, говоря, что это обычное приветствие. Потом этой цитатой, ранее мной не замеченной, я смущен ещё более. Почему одни приветствовали так, дугие - эдак? Это такие были разные уровни почтения?Сергей О. писал(а):The brahman householders of Sala went to the Blessed One; and some paid homage to the Blessed One and sat down at one side; some exchanged greetings with him, and when the courteous and amiable talk was finished, sat down at one side; some raised hands palms together in salutation to the Blessed One and sat down at one side; some pronounced their name and clan in the Blessed One's presence and sat down at one side; some kept silence and sat down at one side.
Брахманы - домохозяева из Салы пришли к Благодатному; некоторые высказали почтение Благодатному и сели сбоку, некоторые обменялись приветственными словами с ним и когда вежливый и дружественный разговор был закончен, сели сбоку, некоторые поприветствовали сложенными руками Благодятного и сели сбоку, некоторые назвали свое имя и клан Благодатному и сели сбоку, некоторые промолчали и сели сбоку.
Думаю об этом надо было начинать сразу. Что предлагает буддизм для борьбы с образами,некорректно возникающие в воображении?preservoir писал(а):Строго говоря, под "клонами" я понимал образы,некорректно возникающие в моем воображении.
Vagga, Вам основное спасибо за наставление на путь истинный. Буду считать происшедшее загрязнением неведения и направлять внимание на благие мысли :)Vagga писал(а):Думаю об этом надо было начинать сразу. Что предлагает буддизм для борьбы с образами,некорректно возникающие в воображении?
Многие сутты начинаются словами "Так я слышал". Их можно было и не приводить. Но Будда сказал - приводить. Эта фраза служит триггером-напоминанием о недопустимости слепой веры, о необходимости самостоятельного постижения и др. Это я понимаю.SV писал(а):А какая разница как там Будду приветствовали или не приветствовали? Как это влияет на вашу личную практику? Если Будду приветствовали "нормально" - то тогда вы будете практиковать, а если его приветствовали "странно" - то не будете?
Исходный палийский термин здесь bhagavā. Это эпитет Будды и если хотите изучить различные варианты его понимания и владеете английским, то можете открыть висуддхимаггу , в разделе качеств Будды.Andrew Lightman писал(а):Меня вот смущает слово "Блаженный"... оно обозначает человека сошедшего с ума во славу Божию, юродивого. Как только вижу, сразу представляю себе дурочка под деревом о Боге глаголящего... заменить бы.
Вернуться в ВОПРОСЫ ОТ НОВИЧКОВ
Сейчас этот форум просматривают: 41 гостей