Кхеминда писал(а):Лучший вариант изучать английский самому, и читать сутты на английском хотя бы, так как уж английский то не может всю полноту палийских слов передать, из за их многозначности, а уж когда с английского (в котором тоже очень много многозначных слов) ещё на русский переводятся, то теряется ещё больше. Ну и конечно английские переводы нужно читать разные, а не одного переводчика, для полной картины сутт.
Доступность Сутт по-английски это замечательно, но ценность русских переводов (пусть и через английский) всё равно неизмерима. Например я знаю английский и неплохо, (свободно перевожу новости на разные темы по работе) но в случае с Дхаммой это не поможет, важен именно родной язык, на котором думаешь. Лучше если эти мысли проникают в сознание естестенно а не идет в голове параллельно процесс перевода, мелькания английских слов, ещё и с их дополнительными значениями, это тогда будет сильная помеха. Ясно что у английских слов множество дополнительных значений, слэнговых, технических, региональных, но зачем всю эту "груду хлама" рядом раскладывать при чтении Сутт - просто не понятно. А если держать в уме все ряды многих значений всех использованных слов на трех языках, то это море, море с высокими волнами..
Вопрос переводов всегда был и всегда будет деликатным. Но насколько я понимаю, Будда завещал переводить Дхамму на другие языки, учить все народы. Не заостряя при этом внимания на том, насколько эти переводы должны быть точными и изящными. То есть, как минимум, перевод нужен как таковой.
А почему не принципиально качество? Моя теория такая: Дхамма (как текст) уже создана такой, что от качества перевода процесс передачи зависит некритично. Будда (отец наш) был по профессии военный, и большой процент его учеников тоже происходили из среды кхаттиев, много раз в Суттах так и говорится обобщенно о "представителях клана", это указание на кхаттиев. А у военных в речи преобладает четкость и ясность,так устроено, что смысл приказа передается от командующего подчиненному во время боя например, сквозь шум боя и другие помехи.
Это отдельная тема - милитарный аспект Дхаммы. И у этого много следствий.... да...